全作品アニメゲーム漫画小説ドラマ特撮日本映画海外映画情報DB:声優,ゲーム機..論客:順日記
検索 / 外部一括:

海外映画総合点ランキング: 189位/1,454作品中 (総合点12.96/偏差値51.43) 188位 <= =>190位
海外映画1996年総合点1996ランキング: 2位/22作品中 1位 <= =>3位

101


[他形式: RSS/携帯版/English]
読み仮名: わんおーわん / 英語タイトル: 101 DALMATIANS

言語更新順獲得推薦順 New!
日本語好評系
(評価限定)
普通系
(評価限定)
不評系
(評価限定)
全て
(評価限定)
無し
English好評系
(評価限定)
普通系
(評価限定)
不評系
(評価限定)
全て
(評価限定)
無し
この評価板


2005/06/19 普通 [編集・削除/削除・改善提案/論客限定表示/]
by 我平 評価履歴[良い:76(39%) 普通:57(29%) 悪い:62(32%)] / プロバイダー: 15218 ホスト:15064 ブラウザー: 5533
先週の放送を視聴したので、遅ればせながら評価をさせて頂きます。

この作品の印象は、『良くも悪くもディズニーアニメの実写版』です。
悪役一味の見事なやられっぷりが良かった反面、「犬同士の恋が飼い主にも及び結婚する」「異なる動物間の正確な意思の疎通」
「悪役の変更だけで豪邸が建つほどゲームが大当たりする」など、少々度が過ぎた発想の安直さも目につきました。

この作品で感心した点は、あれだけの数の動物を実写で登場させたことです。
しかもただ登場させただけでなく、人間さながらの演技を上手にこなしていたのでさらに驚きました。
ただ、それと同時に、動物の行動が人間の行動そのままで、動物らしさを感じなかったことを疑問に思いましたが。

余談ですが、吹き替え版について、クルエラ役の山田邦子氏の演技が見事なまでに合っていました。
人を不快にさせるオーラが溢れ出ていて(注:褒め言葉です)、まさに『はまり役』と呼ぶに相応しいものでした。
反対に、ロジャー役の佐野史郎氏の演技は良くなかったです。
いかにも「セリフを読んでいます」といった感じの棒読みで、とても上手だとは思えませんでした。

評価投稿 / 作品DB目次
この作品の全ての書込みを表示する
作品データベース目次 | 最速一括検索エンジン | サイトマップ | Copyright(c) 1999- 1st Class